kêu trời
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale :
- Implorer le ciel, crier vers le ciel : Exprimer une détresse, une douleur ou une injustice extrême en s'adressant au ciel, considéré comme une puissance supérieure, pour obtenir de l'aide ou simplement pour se plaindre de manière dramatique.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Bị oan ức, anh ấy chỉ biết kêu trời. (Accusé à tort, il ne pouvait qu'implorer le ciel.)
- Nghe tin đó, bà cụ kêu trời thảm thiết. (En apprenant cette nouvelle, la vieille dame se lamenta vers le ciel de manière déchirante.)
- Giá cả tăng cao khiến người dân kêu trời. (La flambée des prix fait crier les habitants vers le ciel.)
Utilisation avancée
- L'expression est souvent utilisée de manière hyperbolique pour décrire une plainte vigoureuse face à une situation perçue comme insupportable ou absurde, sans nécessairement impliquer une croyance religieuse.
- Dự án phức tạp thế này khiến các kỹ sư kêu trời. (Un projet aussi complexe fait crier les ingénieurs vers le ciel.)
Variantes et mots apparentés
- Kêu than (verbe) : se plaindre, gémir.
- Cô ấy kêu than về khối lượng công việc. (Elle se plaint de la charge de travail.)
- Kêu cứu (verbe) : appeler à l'aide, crier au secours.
- Nạn nhân kêu cứu giữa đêm. (La victime appela à l'aide au milieu de la nuit.)
Synonymes
- Implorer : supplier avec insistance.
- Se lamenter : exprimer sa douleur, son chagrin.
- Gémir : pousser des plaintes, des gémissements.
Expressions idiomatiques
- Kêu trời không thấu : implorer le ciel sans que cela ne soit entendu — se plaindre en vain, sans obtenir de réponse ou de solution.
- Oan ức mà kêu trời không thấu. (Être victime d'une injustice et implorer le ciel en vain.)
- crier en implorant le ciel